کتابی با نام «از ادبیات تا اخلاقیات» شامل دو سخنرانی از تزوتان تودورف، نظریهپرداز و منتقد ادبی، در ایران منتشر میشود. این کتاب توسط آزیتا همپارتیان به زبان فارسی ترجمه شده است.
اين انديشمند در یکی از این دو سخنرانی به موضع «چیستی ادبیات» میپردازد و عنوان سخنرانی دوم عبارت است از «وسوسه خیر، حافظه شر، اندیشههایی در باب سده بیستم».
تودورف در سال ۱۹۳۹ میلادی در شهر صوفيه بلغارستان به دنيا آمد. او در ۲۴ سالگی به فرانسه رفت و با نانسی هاستون، نويسنده فرانسویتبار ازدواج كرد. وی فعاليت ادبياش را با ترجمه متوني از نويسندههاي فرماليست روس همچون بوريس آيخنباوم، ويكتور اشكلوفسكي و رومن ياكوبسن آغاز و با همكاري ژرار ژنت مجموعه «بوطيقا» را منتشر كرد.
وی در سالهاي شصت و ابتداي سالهاي دهه هفتاد قرن گذشته میلادی، براي مجله «تل كل» كه بيشتر بزرگان ادبي آن روز فرانسه همچون رولان بارت و ژوليا كريستوا با آن همكاري داشتند، مينوشت و نقشی نیز در تحولات فرهنگي آن ساليان فرانسه ايفا كرد.
وی سپس به موضوع ساختارگرايي ادبي علاقهمند شد و نخستين كتابش را به نام «نظريه ادبي، متنهايي از فرماليستهاي روس» در سال ۱۹۶۶ منتشر كرد اما چند سال بعد به موضوع «بوطيقا» روي آورد و «بوطيقاي نثر» را كه از معروفترين آثار اوست، در سال ۱۹۷۱ به انتشار رساند. بعدها به تاريخ و سياست علاقمند شد و سالهاي اخير را بيشتر به مطالعه در حوزههاي سياسي پرداخته است.
تودورف تا به امروز بيش از بيست و پنج جلد كتاب منتشر كرده است كه آخرين آنها «شگفتيهاي استبداد» ابتداي سال ۲۰۰۶ منتشر شد. از این نویسنده تنها یک کتاب با نام «باغ ناتمام، میراث انسانگرایی» به فارسی ترجمه شده است.
نظر شما